SteamWorld Heist

Systeem: Nintendo 3DS Releasedatum: 10-12-2015

Belangrijke informatie

Het zal vanaf 27 maart 2023 niet langer mogelijk zijn om aankopen te doen in de Nintendo eShop voor de Wii U en de verschillende Nintendo 3DS-systemen.

Schieten, schatten en schurken wachten op je in SteamWorld Heist voor de Nintendo eShop op de verschillende Nintendo 3DS-systemen.

Je speelt met de koene Captain Piper en haar bemanning, die bestaat uit een allegaartje van Steambots. Je missie: de verste uithoeken van het universum verkennen om de slinkende watervoorraden aan te vullen. Op je tocht moet je menig vijandelijk schip enteren, waar schatten met hand en tand door je tegenstanders worden verdedigd. Je moet dus een beroep doen op je tactische inzicht om de spannende, turn-based, side-scrolling vuurgevechten te overleven. De rijkdommen in je eigen scheepsruim zullen zich geleidelijk opstapelen, dus zorg dat je eigen schuit niet onder de voet wordt gelopen door de vijand!

Iedere op buit beluste Steambot weet dat strategie en stoutmoedigheid hand in hand gaan! Verplaats je team door automatisch gegenereerde levels, zoek dekking achter tonnen, en neem je vijanden een voor een op de korrel. Je kunt kogels zelfs van muren af laten ketsen om de tegenstander vanuit onverwachte hoeken te raken!

Bewapen je manschappen met knettergekke wapens en maak je Steambots sterker met nieuwe pantserplaten, pneumatische vuisten en kekke hoofddeksels die je hebt buitgemaakt op schurken met wie je eerder de degens hebt gekruist!

Houd de opstelling van je team in het oog en bekijk je inventaris op het touchscreen. Zorg dat je vrachtschip altijd voldoende brandstof heeft om afgelegen sterrenstelsels te ontdekken, en rekruteer nieuwe bemanningsleden met kleurrijke persoonlijkheden voor nieuwe avonturen.

Leid je bemanning naar de overwinning in een intergalactisch avontuur waar de stoom vanaf slaat, in SteamWorld Heist.

  • Strijd om grondstoffen in deze turn-based, side-scrolling, tactische actiegame.
  • Stippel je strategie uit terwijl je automatisch gegenereerde ruimteschepen aan barrels schiet.
  • Geef je Steambots wapens, uitrustingen en kekke hoofddeksels!
  • Bekijk je inventaris en een plattegrond op het touchscreen.

Deze omschrijving is afkomstig van de uitgever.


Wat je moet weten

Deze content wordt verkocht door Nintendo of Europe AG. Alle aankopen worden betaald met Nintendo eShop-tegoed dat te gebruiken is via het Nintendo-account waarmee de aankopen zijn gedaan.

Deze content wordt verkocht door Nintendo of Europe AG en moet worden betaald met Nintendo eShop-tegoed dat te gebruiken is via je Nintendo-account. Bij de aankoop van deze content is de Nintendo-accountovereenkomst van kracht.

Deze content kan worden gekocht door gebruikers die een Nintendo-account hebben aangemaakt en akkoord zijn gegaan met de wettelijke voorwaarden. Om content voor de Wii U of een systeem in de Nintendo 3DS-familie te kunnen kopen heb je ook een Nintendo Network ID nodig. Het tegoed dat te gebruiken is via je Nintendo-account, moet dan worden samengevoegd met het tegoed dat verbonden is aan je Nintendo Network ID. Als de tegoeden nog niet zijn samengevoegd, dan kun je dit tijdens de aankoop doen. Om met de aankoop te beginnen moet je inloggen met je Nintendo-account en Nintendo Network ID. Zodra je bent ingelogd, kun je de aankoop bekijken en voltooien.

Om content voor de Wii U of een Nintendo 3DS-systeem te kunnen kopen moet het tegoed dat te gebruiken is via je Nintendo-account, worden samengevoegd met het tegoed dat verbonden is aan je Nintendo Network ID. Als de tegoeden nog niet zijn samengevoegd, dan kun je dit tijdens de aankoop doen. Op het volgende scherm kun je je aankoop bekijken en voltooien.

De voorwaarden van deze aanbieding gelden voor gebruikers die inloggen met een Nintendo-account waarbij het ingestelde land overeenkomt met de landinstelling van deze website. Als een Nintendo-account een andere landinstelling heeft, kunnen de voorwaarden van deze aanbieding worden aangepast. (De prijs kan bijvoorbeeld worden weergegeven in de lokale valuta.)

Nadat je betaling is verwerkt, wordt de content gedownload op het systeem dat is gekoppeld aan je Nintendo-account, of je Nintendo Network ID in het geval van de Wii U of de verschillende Nintendo 3DS-systemen. Op dit systeem moet de nieuwste versie van de systeemsoftware geïnstalleerd zijn. Ook moet het systeem zijn verbonden met het internet en moet de optie om automatisch software te downloaden ingeschakeld zijn. Verder moet er op het systeem genoeg ruimte vrij zijn om de content te kunnen downloaden. Verder moet er op het systeem genoeg ruimte vrij zijn om de content te kunnen downloaden. Afhankelijk van het systeem/hardwaremodel dat je hebt en je gebruik ervan, heb je mogelijk extra opslagmogelijkheden nodig om software te downloaden in de Nintendo eShop. Ga naar Service en info voor meer informatie.

Voor games die van cloudstreaming gebruikmaken, kan alleen de gratis opstartapplicatie worden gedownload.

Zorg dat je genoeg vrije ruimte hebt om het downloaden te voltooien.

Nadat je betaling is verwerkt, wordt de content gedownload op het systeem dat is gekoppeld aan je Nintendo-account, of je Nintendo Network ID in het geval van de Wii U of de verschillende Nintendo 3DS-systemen. Op dit systeem moet de nieuwste versie van de systeemsoftware geïnstalleerd zijn. Ook moet het systeem zijn verbonden met het internet en moet de optie om automatisch software te downloaden ingeschakeld zijn. Verder moet er op het systeem genoeg ruimte vrij zijn om de content te kunnen downloaden. Verder moet er op het systeem genoeg ruimte vrij zijn om de content te kunnen downloaden. Afhankelijk van het systeem/hardwaremodel dat je hebt en je gebruik ervan, heb je mogelijk extra opslagmogelijkheden nodig om software te downloaden in de Nintendo eShop. Ga naar Service en info voor meer informatie.

Voor games die van cloudstreaming gebruikmaken, kan alleen de gratis opstartapplicatie worden gedownload.

Zorg dat je genoeg vrije ruimte hebt om het downloaden te voltooien.

De voorwaarden van de aanbieding worden getoond op basis van de landinstellingen van je Nintendo-account.

Bij de aankoop van deze content is de Nintendo-accountovereenkomst van kracht.

Het gebruik van ongeoorloofde apparatuur of software die technische modificaties van het Nintendo-systeem of software mogelijk maakt, kan ertoe leiden dat deze software onspeelbaar wordt.

Dit product bevat technische beveiligingsmaatregelen.

De content is niet speelbaar voor de releasedatum: {{releaseDate}} . Voor pre-orders worden betalingen automatisch verwerkt vanaf zeven dagen voor de releasedatum. Als je een product binnen zeven dagen voor de releasedatum bestelt, wordt de betaling direct bij de aankoop verwerkt.

Opmerking: je kunt het 3D-effect van de Nintendo 3DS, Nintendo 3DS XL, New Nintendo 3DS en New Nintendo 3DS XL alleen waarnemen op het systeem zelf. De weergave op de Nintendo 2DS en New Nintendo 2DS XL is in 2D. Alle schermafbeeldingen en video's op deze site zijn genomen in de 2D-stand.

CI7_3DSDS_SteamWorldHeist.png

Nintendo of Europe: De titel van jullie nieuwe game is SteamWorld Heist, dus onze eerste vraag is: waarom "Heist" en niet "Dig 2"?

Brjánn Sigurgeirsson: Dat zal ik uitleggen. SteamWorld is de franchise, omdat we meer games zullen maken die zich afspelen in de wereld van SteamWorld. SteamWorld is dus de naam van het universum of de wereld, en elke game krijgt zijn eigen toevoeging: SteamWorld Dig, SteamWorld Heist...

Olle Håkansson: We hebben ook SteamWorld Tower Defense.

BS: Inderdaad. Heist is dus... we kunnen de game niet Dig noemen, omdat er helemaal niet in gegraven wordt.

NoE: Dat zou misleidend zijn!

BS: Maar er wordt wel een hoop in geroofd! (lacht) Heist speelt zich een lange tijd na Dig af, en het is vrij duidelijk dat er ten minste één game tussen Dig en Heist ligt. We maken een soort sprong in de tijd, zoals in Star Wars, en we onthullen de toekomst voordat we teruggaan naar het verleden.

Het is een game in de ruimte, waarin je als vrijgevochten robotkapitein van een schip probeert te overleven door andere schepen te enteren. Er zijn een hoop andere bendes waarmee je het niet zo goed kunt vinden, dus dat rechtvaardigt je rooftochten. Zij zijn je vijanden, dus het is oké! Of misschien waren het eerst niet je vijanden, maar werden ze het wel toen je ze begon te beroven.

NoE: Je bent dus eigenlijk een ruimtepiraat.

OH: Precies. En het doel van het spel is om meer ruimtepiraten te ronselen en een betere bemanning te krijgen, upgrades te vinden voor je schip, en te overleven. Er zit ook een doorlopende verhaallijn in de game. We hebben momenteel vrij goed voor ogen hoe de game eruit moet zien. Sommige ruimtegames bieden bijna oneindig veel content, en dat proberen wij ook te bereiken door willekeurig gegenereerde levels in onze game te stoppen. Zulke levels vond je ook in Dig, maar daar vielen ze niet echt op. Dit keer pakken we het beter aan en laten we die levels duidelijker in beeld komen.

NoE: Dus er komen meer elementen voor die de spelers zullen verrassen?

OH: Inderdaad. Ik was erg tevreden met de tweede wereld in SteamWorld Dig, waarin al die verrassingselementen bij elkaar komen: rondzwevende explosieve vaten, poelen met bijtend zuur. Daar ben ik echt dol op! Het was enorm leuk om te maken.

CI7_3DSDS_SteamWorldHeist_Characters_01.png

NoE: Je bent de kapitein van je schip en je stelt je bemanning samen. Kun je je schip zelf ook bouwen en uitbreiden?

BS: Zeer zeker. Laten we het over de centrale gameplay hebben. In de game kun je een ander schip enteren, waarna je een turn-based systeem gebruikt. Jij verplaatst dan eerst jouw manschappen en de tegenstander de zijne in turn-based gevechten. En wij hebben het gevoel dat we een paar gave ideeën hebben om dat genre nieuw leven in te blazen.

NoE: Qua genre beschrijven jullie SteamWorld Dig als een platform-mijnbouwavontuur. Welke drie begrippen zouden jullie gebruiken om het genre van SteamWorld Heist te omschrijven? Denk goed na!

BS: Ik zou zeggen... turn-based gevechten, in de ruimte... met ruimteverkenning, en rogue-elementen...

OH: En survival... We hebben het genre nog niet echt bepaald! (lacht)

Opmerking: 'rogue' verwijst naar een bepaald soort RPG's waarin vaak turn-based gameplay en willekeurig gegenereerde omgevingen worden gebruikt. In zulke RPG's hebben spelers veel vrijheid om te bepalen waar ze heengaan en wat ze gaan doen.

NoE: Dat zijn allemaal fantastische beschrijvingen.

BS: Het klinkt misschien als een cliché, maar er is geen woord aan gelogen als ik zeg dat dit een game is die we al langere tijd wilden maken. Ik denk namelijk dat dit een game is die veel verschillende spelers aanspreekt. Er zit een hoop moois in.

OH: En we bepalen achteraf wel onder welk genre de game valt! (lacht)

BS: Ik denk dat Dig qua stijl meer op Metroid en Castlevania leek, terwijl dit eerder een rogue-game is.

NoE: Terwijl je het heelal verkent, enter je andere schepen en voer je turn-based gevechten. Vinden er eerst nog vuurgevechten tussen de schepen plaats voordat je je tegenstanders te lijf gaat in man-tegen-mangevechten?

OH: Dat zouden we echt te gek vinden! (Tegen Brjánn) En jij wilt daar wel voor betalen, hè? (lacht)

BS: Ik pak even mijn portemonnee! (lacht) Een paar miljoen meer of minder...

OH: We spelen met het idee om een paar van die systemen in de game te stoppen. Er zitten eenvoudige ruimtegevechten in. Je kunt een enorme raketwerper of andere steampunk-achtige wapens op je schip monteren waarmee je andere schepen onder vuur kunt nemen, of iets dergelijks. Maar we willen geen ruimtestrategiegame maken. Het strategische element van de game komt om de hoek kijken als je een ander schip entert, aan boord gaat en de vijand te lijf gaat als een echte piraat.

BS: Vechten als een piraat!

OH: Je rent op je schip van hot naar her, net als je bemanningsleden. Je kunt dan de kaart gebruiken om een missie te vinden, waarbij je bijvoorbeeld een schip moet beroven. Vervolgens enter je het andere schip in real-time. Zodra je aan boord bent van het vijandige schip, zie je 'swag bags' (zakken met buit) die je kunt verzamelen.

NoE: Swag bags?

OH: De mensen op kantoor zeiden: "Die swag bags zijn echt belachelijk! Daar moeten we vanaf" Ik heb toen gezegd: "Nee, nee, we moeten ze behouden!"

CI7_3DSDS_SteamWorldHeist_Characters_02.png

NoE: Als intergalactische piraat ga je uiteraard achter swag bags aan!

OH: Precies! En een van de belangrijkste functies van de game is het richtmechanisme. Voor zover ik weet, zijn er geen andere turn-based strategiegames die hier gebruik van maken. Je moet echt zorgvuldig mikken voordat je schiet, maar je kunt ook schoten tegen de muren laten ketsen. Dat is een uitstekende manier om vijanden te raken die zich verstoppen.

Na een paar gevechtsrondes gaat het alarm af en verschijnen er meer vijanden. Je moet dus echt razendsnel zijn, zo veel mogelijk buit te pakken krijgen en terugkeren naar je eigen schip. Het probleem is dat vijanden ook aan boord kunnen komen van jouw schip. Je moet daarom je schip loskoppelen bij een bedieningspaneel. Als je dat paneel niet op tijd bereikt, word je onder de voet gelopen.

Zodra je een missie hebt voltooid en geld hebt verdiend, kun je naar de bar gaan. De ruimtebar, welteverstaan! (lacht) Daar kun je nieuwe bemanningsleden ronselen, die allemaal hun eigen vaardigheden hebben. Tijdens de gevechten kun je ook tussen bemanningsleden wisselen. We doen ons best om de gevechten zo interessant mogelijk te maken, met explosieve vaten, kroonluchters die je van het plafond kunt schieten, en nog veel meer leuks.

NoE: Actie die je in een saloon in het Wilde Westen zou verwachten.

OH: Inderdaad. We ontwikkelen ook een speciale engine. Zelf draag je een hoed, en je kunt de hoed van het hoofd van je tegenstander afschieten. We hebben het weliswaar nog niet in de game gestopt, maar ik heb vanaf het begin gezegd: "Dit is het hoofdelement van de game! Je moet op hoeden kunnen schieten!"

We zijn tot nu toe echt heel blij met de game. Als je een game als deze begint te ontwikkelen terwijl je nog nooit iets vergelijkbaars hebt gezien, dan maak je je toch een beetje zorgen, totdat je op het punt belandt waarop je ziet dat de game leuk is. Dan kun je echt in de game gaan geloven, en ik denk dat we nu op dat punt zijn aanbeland.

BS: Als je Dig hebt gespeeld, dan weet je dat water erg belangrijk is, omdat je wordt aangedreven door stoomkracht. Ook in de ruimte moet je op zoek gaan naar water en steenkool. Als je zonder komt te zitten, dan zit je in de problemen. Voor je schip geldt min of meer hetzelfde als voor Rusty in Dig.

NoE: Spelers die gehecht raken aan hun bemanning, moeten er rekening mee houden dat ze bemanningsleden kunnen verliezen. Dat geldt uiteraard voor de vechtjassen aan boord, maar zijn je onderzoekers wel veilig?

BS: Nee, ook zij lopen gevaar. Niemand is echt veilig, want zelfs als je heel verdedigend speelt en niemand aanvalt, kun je aangevallen worden door andere schepen, en moet je jezelf verdedigen. Het belangrijkste is dat je kapitein in leven blijft. Als dat lukt, dan kun je verder blijven spelen.

OH: We hebben gezien dat vijanden ook aan boord van je schip kunnen komen. We willen de game zo maken, dat ze ook dingen op je schip kunnen vernielen, zodat je je aanvalskracht en verdediging zorgvuldig in evenwicht moet houden.

BS: Het wordt een geweldige game. En zoals Olle al zei, waren we na het maken van Dig vooral bezorgd om de lengte van de game. We hadden er graag meer inhoud ingestopt, maar daarvoor hadden we niet genoeg geld. We willen ervoor zorgen dat dat niet opnieuw gebeurt. Als je deze game hebt gespeeld, zul je een voldaan gevoel hebben.

NoE: Bedankt voor jullie tijd!

Categorieën

Actiespel, Strategiespel

Spelers

1

Uitgever

Image & Form International AB

Ontwikkelaar

Image & Form International AB

Leeftijdsclassificatie

Nintendo 3DS- downloadsoftware

Systeem

Nintendo 3DS (Europese versie)

Releasedatum

10-12-2015

Leeftijdsclassificatie

PEGI 7

Talen

Engels

Downloadgrootte

1426 blokken